Tu dunque cingiti i fianchi, e alzati, e parla loro tutto ciò che ti comando: non ti sconcertare di fronte ai loro volti, o ti confonderò davanti a loro. Geremia, 1:17 (t. KJV)
Non è la mia parola come un fuoco? dice il Signore; e come un martello che rompe la roccia a pezzi? Geremia 23:29 (t. KJV)

Thursday, December 6, 2018

Sul falso mito della "Perpetua verginità di Maria" - 1

E non la conobbe, finché ella ebbe partorito il suo figlio primogenito, al quale pose nome Gesù.
(trad. KJV, originale: And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.)
 
ma egli non la conobbe, finché ella ebbe partorito il suo figlio primogenito, al quale pose nome Gesú. (La Nuova Diodati)
Matteo 1:25

Il mito della pepetua verginità di Maria non è proprio soltanto del Cattolicesimo, ma anche di molte altre denominazioni Cristiane non Cattoliche ed addirittura Protestanti. Esso vorrebbe basarsi sulla parola di Dio, ma dimostra soltanto di essere una manipolazione umana di ciò che Dio ha pronunciato. Esso è molto importante perchè è uno dei primi mattoni con cui l'edificio della Mariolatria viene costruito. E' l'inizio della deificazione blasfema della madre di Gesù. Maria era una donna peccatrice - come tutte le altre. Se fu scelta al di sopra di tutte le altre non lo fù per una presunta mancanza del peccato originale in lei, e quindi per una sua presunta incapacità a peccare, ma esclusivamente per la sua forza devotiva e fede nel Dio salvatore a dispetto della propria (di Maria) natura peccaminosa.
Innalzare Maria sopra a tutte le donne su un falso piedistallo creato da mani e menti umane e fatto di ascetismo da celibato, anzichè su quello che piace a Dio cioè della constatazione della sua poderosa fede e sottomissione alla volontà divina, è un insulto alla consegna che Dio diede alle Sue creature: di moltiplicare e riempire la terra in umiltà.

Come si difende solitamente quella parte religiosa che approva il culto della perpetua verginità di Maria? Vediamo un esempio tratto dal sito apologetico Cattolico "Catholic Answers":

La dichiarazione delle Scritture per cui Giuseppe "non conobbe [Maria] fino a quando lei portò alla luce il suo primogenito" non significa necessariamente che si sono "conosciuti" l'un l'altro dopo che lei diede alla luce Gesù. 'Fino a quando' è spesso usato nella Scrittura come parte di un'espressione idiomatica simile alla nostra utilizzata in lingua inglese [italiana]. Io potrei dirvi, "fino a quando ci incontreremo di nuovo, Dio vi benedica." Vuol dire necessariamente che, dopo quando ci incontreremo di nuovo, Dio vi maledica? In nessun modo. Una frase del genere è utilizzato per enfatizzare ciò che viene descritto prima che il 'finché' venga soddisfatto. Non si intende dire nulla circa il futuro al di là di quel punto. 
Preso da: https://www.catholic.com/magazine/print-edition/the-case-for-marys-perpetual-virginity 

L'articolista continua citando alcuni versi biblici nei quali la descrizione di ciò che avviene prima del 'finchè' permane anche dopo, in  modo da giustificare la pretesa dei 'virginisti' nel credere che Maria sarebbe rimasta vergine per tutta la vita. Il più interessante è questo:


2 Samuel 06:23: E Mical, figlia di Saul, non ebbe bambino (fino a quando) il giorno della sua morte. (Questo significa che lei aveva figli dopo la sua morte?)
Fonte: vedi sopra.
E' evidente che l'articolista apologeta del culto della verginità perpetua è andato a scegliere gli esempi a lui più confacenti, scartando tutti gli altri. E' il contesto a dire come va intesa la frase. In questo caso la frase afferma che Mical, la figlia di Saul, non ebbe più figli per il resto della sua vita perchè una volta che sei morto, non puoi fare più figli.  Ma nel caso di Maria il verso non afferma che lei non ebbe altri figli dopo aver dato alla luce Gesù, semplicemente perchè Maria, una volta nato Gesù, continuò a vivere per molti anni ancora! E quindi - ad differenza di un morto - poteva tranquillamente perdere la verginità. Come per Mical, è questa parte della frase a dare senso al 'finchè': "ma egli non la conobbe, finché" ecc. Se dopo il parto Maria fosse morta, allora Giuseppe non l'avrebbe mai 'conosciuta'. Ma siccome sappiamo che visse per molti anni ancora, allora è evidente che fece altri figli con il suo legittimo marito.  Infatti quest'ultimo è il vero senso della frase e per rendersene conto basta trovare un'altro esempio nella Scrittura, molto vicino tra l'altro ai fatti descritti in Matteo capitolo 1:


Ed era lì fino alla morte di Erode: che si adempisse ciò che era stato detto dal Signore per mezzo del profeta: Fuor d'Egitto io ho chiamato mio figlio.
(trad. KJV, originale: And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.)

E rimase là fino alla morte di Erode, affinché si adempisse quello che fu detto dal Signore per mezzo del profeta, che dice: «Ho chiamato il mio figlio fuori dall'Egitto».
(La Nuova Diodati)

Matteo, 2:15

Evidentemente Giuseppe, Maria e Gesù non continuarono a rimanere in Egitto anche dopo la morte di Erode, perciò Maria non continuò a rimanere vergine dopo la nascita di Gesù:


"......E rimase là fino alla morte di Erode,...."


"......ma egli non la conobbe, finché ella ebbe partorito il suo figlio primogenito,.....".


Con " c'è salvezza in nessun altro: perchè non v'è alcun altro nome sotto il cielo dato agli uomini, per cui dobbiamo essere salvati" (Atti, 4:12), lo Spirito Santo ci dice chiaramente che ogni tentativo di trasformare un qualsiasi mortale peccatore in una entità perfetta e senza peccato è un'atto di aperta ribellione a Dio. Satana nel trasformare la mamma di Gesù in una divinità con la quale successivamente soppiantare il Signore, cerca proprio di usare il grado di parentela stretto come scudo morale.
-------------------------------------------------------------------------

No comments:

Post a Comment